סימן נט סעיף ב
חַיָּב הָאָדָם לְבָרֵךְ אֶת ה' יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ גַּם עַל הָרָעָה, שֶׁנֶּאֱמַר, וְאָהַבְתָּ אֶת ה' אֱלֹהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ וּבְכָל מְאֹדֶךָ. בְּכָל לְבָבְךָ, בִּשְׁנֵי יְצָרֶיךָ, בַּיֵּצֶר טוֹב וּבְיֵּצֶר הָרָע (פֵּרוּשׁ, גַּם כְּשֶׁהוּא עוֹסֵק בְּעִנְיְנֵי עוֹלָם הַזֶּה יְקַיֵּם בְּכָל דְּרָכֶיךָ דָּעֵהוּ, עַיִן לְעֵיל סִימָן ל"א). וּבְכָל נַפְשְׁךָ, אֲפִלּוּ הוּא נוֹטֵל אֶת נַפְֹשֶךָ. וּבְכָל מְאֹדֶךָ, בְּכָל מָמוֹנֶךָ. דָּבָר אַחֵר, בְּכָל מְאֹדֶךָ, בְּכָל מִדָה וּמִדָּה שֶׁהוּא מוֹדֵד לְךָ, בֵּין מִדָּה טוֹבָה בֵּין מִדַּת פֻּרְעָנוּת, הֱוֵי מוֹדֶה לוֹ. מַה הוּא מְבָרֵךְ. עַל שְׁמוּעוֹת רָעוֹת מְבָרֵךְ, בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹקֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם דַּיַּן הָאֱמֶת. אִם בָּאוּ לוֹ כַּמָּה שְׁמוּעוֹת בְּבַת אַחַת, בֵּין טוֹבוֹת בֵּין רָעוֹת, דַּי לוֹ בִּבְרָכָה אַחַת. וְחַיָּב אָדָם לְבָרֵךְ גַּם עַל הָרָעָה בְּדֵעָה שְׁלֵמָה וּבְנֶפֶשׁ חֲפֵצָה, כְּמוֹ שֶׁהוּא מְבָרֵךְ עַל הַטּוֹבָה, שֶׁנֶּאֱמַר, חֶסֶד וּמִשְׁפָּט אָשִׁירָה לְךָ ה' אֲזַמֵּרָה. אִם חֶסֶד אָשִׁירָה וְאִם מִשְׁפָּט, אָשִׁירָה, כִּי גַּם הָרָעָה לְעוֹבְדֵי ה' יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ, הִיא שִׂמְחָתָם וְטוֹבָתָם, כֵּיוָן שֶׁמְקַבֵּל בְּאַהֲבָה מַה שֶּׁגָּזַר עָלָיו ה' יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ, בֶּאֱמוּנָתוֹ, כִּי הַכֹּל כַּפָּרַת עֲוֹנוֹתָיו. נִמְצָא כִּי בְּקַבָּלַת רָעָה זוֹ, הוּא עוֹבֵד אֶת ה', וְהָעֲבוֹדָה הִיא שִׂמְחָה לוֹ (ברכות פ"ט. אוֹרַח חַיִּים סִימָן רכ"ב).
It is our duty to express our blessing to Hashem, blessed be His Name even on bad tidings, as it is said: "Love Hashem, your God, with all your heart, with all your soul and with all your possessions."1Deuteronomy 6: 4. "With all your heart" means with your two inner drives, with the good and the bad inclination. (that is, even when you are engaged in worldly pursuits, you should fulfill the command: "Affirm Him in all your undertakings." 2Proverbs 3: 6. See Chapter 31 above). "With all your soul" [means] even if He takes away your life. "With all your possessions" means with all your resources. Another meaning of the words uvechol me'odecha is with any measure3In this explanation, the word me’odecha is seen as grammatically related to midah, measure. Thus, uvechol me’odecha would mean “with all your measures” or “for any measure that is meted out to you.” that He metes out to you, whether it is a measure of goodness or a measure of punishment, express your gratitude to Him. What berachah should be said? Upon hearing bad tidings, the berachah said is: Baruch ata Adonoy Elokeinu melech ha'olam dayan ha'emes, [Blessed are You Hashem, our God, King of the universe, the true Judge]. If many tidings are received at the same time, whether good or evil, one berachah is sufficient for all. The blessing for adversity must be expressed in a spirit of unquestioning acceptance as is done when good tidings arrive, as it is said, "Of kindness and judgment will I sing, to You, Hashem, will I sing." 4Psalms 10: 1. If you bestow kindness on me, I will sing, and if You render judgment, I will, likewise, sing. Because an evil fate, too, to the true servant of God is a source of joy and a favor, since [the believer] willingly accepts whatever God has decreed, firmly convinced that his suffering is an atonement for his sins. Thus, in accepting this misfortune he is, in fact, serving God, and serving God is a source of joy to him.
תנא דבי אליהו כל השונה הלכות בכל יום מובטח לו שהוא בן העולם הבא שנאמר הליכות עולם לו אל תקרי הליכות אלא הלכות (נדה ע"ג.)