סימן פ סעיף מ
טִיט שֶׁעַל רַגְלוֹ אוֹ מִנְעָלָיו, יָכוֹל לְהָסִירוֹ בְּדָבָר שֶׁמֻּתָּר לְטַלְטְלוֹ, אוֹ שֶׁיְקַנְּחוֹ בְּקוֹרָה, אֲבָל לֹא יְקַנְּחוֹ לֹא בַכֹּתֶל וְלֹא בַקַּרְקַע. וּבִשְׁעַת הַדְּחָק כְּגוֹן שֶׁצּוֹאָה עַל רַגְלוֹ אוֹ עַל מִנְעָלָיו, וְאֵין לוֹ דָּבָר שֶׁמֻּתָּר לְטַלְטְלוֹ, יָכוֹל לְקַנֵּחַ בַּכֹּתֶל. וְאִם אֵין כֹּתֶל, יְקַנַּח בַּקַּרְקַע. וְאִם יֵשׁ לוֹ מַיִם, יָכוֹל לִרְחֹץ הַמִּנְעָל גַּם בַּמַיִם אִם הוּא שֶׁל עוֹר, (כִּי בְּעוֹר, שִׁכְשׁוּךְ בְּעָלְמָא לֹא הֲוֵי כִּבּוּס, אֶלָּא כְּשֶׁמְשַׁפְשְׁפוֹ צַד זֶה עַל צַד זֶה כְּדֶרֶךְ הַכּוֹבְסִים). אֲבָל בְּסַכִּין, אָסוּר לְגָרֵד הַטִּיט וְהַצּוֹאָה מִן הַמִּנְעָל שֶׁל עוֹר. וְהַבַּרְזֶל שֶׁלִּפְנֵי הַבַּיִת שֶׁעָשׂוּי לְכָךְ, אִם הוּא חַד, אָסוּר לְגָרֵד בּוֹ. וְאִם אֵינוֹ חַד, מֻתָּר.
Mud that is on your foot or your shoe may be removed with something which is permitted to be handled [on Shabbos], or they may be wiped on a beam. They may not be wiped on a wall140This applies only to a stone wall but on a wooden wall it is permitted. It is forbidden on a stone wall because it appears as though you are adding to the wall [Magein Avraham, Eliyahu Rabbah, Mishnah Berurah (302: 28)]. or on the ground.141For by doing so you may fill up a hole in the ground. If there is an urgent need, as when there is excrement on your foot, or on your shoe, and there is nothing available which may be handled on Shabbos, they may be wiped on a wall.142Mishnah Berurah 302: 28 rules you can rely on the vast majority of Rishonim who permit it. If there is no wall they may be wiped on the ground. And if water is available, the shoe may be washed even in water if it is made of leather. (For in the case of leather, mere splashing of [water] is not considered washing unless the two ends are rubbed together in the manner of launderers.) But it is forbidden to use a knife143Even a blunt edged knife is forbidden (Shabbos 141b). to scrape off mud or excrement from a leather shoe. If the iron (post) in front of the house, that is made for cleaning shoes, is sharp,144If it is as sharp as the blunt edge of a knife [Shulchan Aruch,Harav, Mishnah Berurah (302: 38)]. it is forbidden to scrape shoes with it; if it is not sharp it is permitted.
תנא דבי אליהו כל השונה הלכות בכל יום מובטח לו שהוא בן העולם הבא שנאמר הליכות עולם לו אל תקרי הליכות אלא הלכות (נדה ע"ג.)