סימן פו סעיף ו
מֻתָּר לָשׁוּף יָדָיו בְּמֻרְסָן אַף עַל פִּי שֶׁהַיָּדַיִם רְטֻבוֹת, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִתֵּן אֶת הַמַּיִם עַל הַמֻּרְסָן מַמָּשׁ. אֲבָל אָסוּר לָשׁוּף יָדָיו בְּמֶלַח וְכָל שֶׁכֵּן בְּבוֹרִית [סַבּוֹן] (זייף) מִשּׁוּם דְּנִמּוֹחַ (שכ"ו).
You may clean your hands by rubbing them with crushed grain [or bran] although your hands may be wet,15This does not constitute לִישָׁה (kneading) because: 1) it is not the usual manner of kneading, and 2) it is not your intent to knead. provided you don't put the water directly on the crushed grain. But it is forbidden to rub your wet hands with salt, and, certainly, not with soap because it liquefies.16And takes on a new form. This constitutes the prohibition of נוֹלַד (nolad). [Rema 326: 10] The Mishnah Berurah adds that the author is referring to very hard soap and it is, therefore, only a derabanan prohibition. Use of our softer soaps would be a de’oraisa prohibition of מְמַחֵק (smoothing). [Mishnah Berurah 326: 30, Tiferes Yisrael]
תנא דבי אליהו כל השונה הלכות בכל יום מובטח לו שהוא בן העולם הבא שנאמר הליכות עולם לו אל תקרי הליכות אלא הלכות (נדה ע"ג.)